Newsletter

Szukaj w archiwum

od:
do:

Wydarzenia

Prezentacja dwutomowego zbioru tłumaczeń wybranych dzieł Zbigniewa Herberta

7 luty 2020Literatura
Месца: Mińsk, Polskie stoisko, Centrum wystawowe BelExpo, pr. Peramożcau, 14

7 LUTEGO, PIĄTEK

17:30-18:30, Polskie stoisko

Prezentacja dwutomowego zbioru tłumaczeń wybranych dzieł Zbigniewa Herberta (1924—1998), jednego z najwybitniejszych polskich autorów XX wieku.

 

W tomie I „Przesłanie Pana Cogito. Wybrane wiersze i dramaty” zaprezentowane zostało dziewięć wydanych za życia poety tomów poetyckich, oraz znaczna ilość wierszy, które w nich nie zostały umieszczone. Większa część wierszy i dramat „Jaskinia filozofów” po raz pierwszy ukazują się w białoruskim tłumaczeniu. Wiele przekładów jest publikowanych w nowej redakcji, niektóre wiersze są drukowane w nowych białoruskich tłumaczeniach.

 
Tom II „Barbarzyńca w ogrodzie” składa się z 15 esejów klasyka. Uciekając z niewoli komunistycznej Polski, pisarz wędruje po drogach Grecji i Włoch, Wielkiej Brytanii i Francji. Zastanawiając się nad losem Etrusków i Katarów, budowniczych gotyckich świątyń i poszukiwaczy zaginionych w labiryncie nad morzem cywilizacji, "barbarzyńca" odkrywa swoją prawdziwą ojczyznę – upragniony ogród kultury europejskiej.
 
Zbiór zaprezentuje zespół, który pracował nad publikacją: grono tłumaczy i redaktorów, opiekun merytoryczny i moderator Andrej Chadanowicz. Po polsku utwory zostaną odtworzone z nagrań Zbigniewa Herberta, po białorusku przeczyta je aktor Raman Padalaka.